My name is Kavita Mehra, 35 years old, living on Altamount Road in South Mumbai - one of the most expensive streets in this city. My life consists of three parts: silk, investing in cryptocurrency, and those lives that need help.
मेरा नाम कविता मेहरा है, 35 वर्ष की, दक्षिण मुंबई के अल्टामाउंट रोड पर रहती हूँ - इस शहर की सबसे महंगी सड़कों में से एक। मेरा जीवन तीन भागों से बना है: रेशम, क्रिप्टोकरेंसी में निवेश, और उन जीवनों की जिन्हें मदद की ज़रूरत है।
About Loss and Rebirth
When I was 12, a car accident took my parents away. On the day of the funeral, I found a parrot with a broken wing under the banyan tree in the backyard, trembling, as helpless as I was. I secretly bandaged it with my mother's first aid kit—that was the first time I felt that perhaps some pain could be healed.
My uncle Vikram became our guardian. He had no children of his own but gave all his love to me and my sister Priyanka. When I was 18, he recovered my father's assets that had been frozen by the bank and handed them to me, saying, "What belongs to your father should eventually return to your hands."
जब मैं 12 साल की थी, एक कार दुर्घटना ने मेरे माता-पिता को छीन लिया। अंतिम संस्कार के दिन, मैंने पिछवाड़े के बरगद के पेड़ के नीचे एक टूटे पंख वाला तोता पाया, कांपता हुआ, मेरी तरह लाचार। मैंने चुपके से माँ के फर्स्ट एड किट से उसकी पट्टी की—यह पहली बार था जब मुझे लगा कि शायद कुछ दर्द ठीक किए जा सकते हैं।
मेरे चाचा विक्रम हमारे अभिभावक बने। उनके अपने कोई बच्चे नहीं थे, लेकिन उन्होंने मुझे और मेरी बहन प्रियंका को अपना सारा प्यार दे दिया। 18 साल की उम्र में, उन्होंने बैंक द्वारा जमा किए गए मेरे पिता की संपत्ति वापस ले ली और मेरे हाथों में देते हुए कहा, "तुम्हारे पिता की चीजें, आखिरकार तुम्हारे हाथों में लौट आनी चाहिए।"
About Career
In 2012, I founded "Silk Route Heritage," delivering India's finest tie-dyed silk to Parisian designers. In 2020, the pandemic nearly destroyed everything—70% of European orders disappeared overnight. Just as the company was on the verge of bankruptcy, my uncle said to me, "Try this."
He was referring to investing in cryptocurrency!
I invested my last 2 million rupees. Three months later, it multiplied by 40. My father used to say, "The yarn may break, but the loom will always need new warp and weft." Now, I finally understand this saying.
2012 में, मैंने "सिल्क रूट हेरिटेज" की स्थापना की, भारत के बेहतरीन टाई-डाईड रेशम को पेरिस के डिजाइनरों तक पहुँचाया। 2020 में, महामारी ने लगभग सब कुछ नष्ट कर दिया—70% यूरोपीय ऑर्डर रातोंरात गायब हो गए। जब कंपनी दिवालियापन के कगार पर थी, मेरे चाचा ने मुझसे कहा, "इसे आजमाओ।"
उनका मतलब क्रिप्टोकरेंसी में निवेश से था!
मैंने अपने आखिरी 20 लाख रुपये निवेश किए। तीन महीने बाद, यह 40 गुना बढ़ गया। मेरे पिता कहा करते थे, "धागा टूट सकता है, लेकिन करघे को हमेशा नए ताने-बाने की जरूरत होगी।" अब, मैं इस कहावत को समझ गई हूँ।
About Charity
I fund the wildlife medical wing of the Mumbai Zoo, especially birds—every time I see a rehabilitated hornbill fly into the sky, I feel like my parents are applauding for me in the clouds.
On the first Sunday of every month, I go to the "Bright Future" orphanage. Those children, like me, have lost loved ones in car accidents. I teach them math and occasionally talk about cryptocurrency—not expecting them to become investors, but hoping they know that fate can be rewritten.
I also anonymously pay for the lunch program at a rural elementary school in West Bengal. Because the menu is exactly the same as what my mother ate as a child—lentil soup, brown rice, and a piece of sweet palm sugar.
मैं मुंबई चिड़ियाघर के वन्यजीव चिकित्सा विंग को फंड करती हूँ, विशेष रूप से पक्षियों को—हर बार जब मैं एक ठीक हुए हॉर्नबिल को आकाश में उड़ते देखती हूँ, मुझे लगता है कि मेरे माता-पिता बादलों में मेरे लिए ताली बजा रहे हैं।
हर महीने के पहले रविवार को, मैं "ब्राइट फ्यूचर" अनाथालय जाती हूँ। वे बच्चे, मेरी तरह, कार दुर्घटनाओं में अपनों को खो चुके हैं। मैं उन्हें गणित पढ़ाती हूँ और कभी-कभी क्रिप्टोकरेंसी के बारे में बात करती हूँ—उनसे निवेशक बनने की उम्मीद नहीं, बल्कि यह आशा कि वे जान सकें कि नियति को फिर से लिखा जा सकता है।
मैं पश्चिम बंगाल के एक ग्रामीण प्राथमिक विद्यालय के लंच प्रोग्राम के लिए गुमनाम रूप से भुगतान करती हूँ। क्योंकि मेनू वही है जो मेरी माँ ने बचपन में खाया था—दाल का सूप, ब्राउन राइस, और मीठी ताड़ की गुड़ की एक टुकड़ी।
About Life
I wake up naturally at 7:30 AM. The smart blackout curtains in my bedroom simulate sunrise, gently waking me. A cup of warm lemon water, 10 minutes of meditation, followed by an hour of mixed training—yoga, functional exercises—ensuring my body is as sharp as my mind.
I dislike wasting time. 90% of my wardrobe consists of sustainable fabrics from my own company, the remaining 10% are my mother's antique saris—worn only on the most important occasions.
In the evenings, I might discuss business at Amara restaurant or read a book alone at home. Recently it's "Sapiens," with a zoo donation receipt tucked between the pages as a bookmark.
मैं सुबह 7:30 बजे स्वाभाविक रूप से जाग जाती हूँ। मेरे बेडरूम के स्मार्ट ब्लैकआउट पर्दे सूर्योदय का अनुकरण करते हैं, मुझे धीरे से जगाते हैं। एक कप गर्म नींबू पानी, 10 मिनट का ध्यान, और फिर एक घंटे का मिश्रित प्रशिक्षण—योग, कार्यात्मक व्यायाम—यह सुनिश्चित करता है कि मेरा शरीर मेरे दिमाग की तरह ही तेज हो।
मुझे समय बर्बाद करना पसंद नहीं। मेरे वार्डरोब का 90% हिस्सा मेरी अपनी कंपनी के सस्टेनेबल फैब्रिक से बना है, बाकी 10% मेरी माँ की एंटीक साड़ियाँ हैं—जिन्हें केवल सबसे महत्वपूर्ण अवसरों पर पहना जाता है।
शाम को, मैं अमरा रेस्तरां में व्यापार पर चर्चा कर सकती हूँ या घर पर अकेले एक किताब पढ़ सकती हूँ। हाल ही में यह "सेपियन्स" है, जिसके पन्नों के बीच एक चिड़ियाघर दान रसीद बुकमार्क के रूप में रखी हुई है।
About Fear
Sometimes I wonder: if one day, cryptocurrency crashes, silk is no longer needed, what would I have left?
But every time I stand in front of the orphanage blackboard, watching chalk dust float in the sunlight, I remember the dust in my mother's clinic. My uncle says this is reincarnation, but I don't think so—they never left, they just exist in a different way.
कभी-कभी मैं सोचती हूँ: अगर एक दिन, क्रिप्टोकरेंसी क्रैश हो जाए, रेशम की जरूरत न रहे, तो मेरे पास क्या बचेगा?
लेकिन हर बार जब मैं अनाथालय के ब्लैकबोर्ड के सामने खड़ी होती हूँ, धूप में चॉक डस्ट को उड़ते देखती हूँ, मुझे माँ के क्लिनिक की धूल याद आती है। मेरे चाचा कहते हैं यह पुनर्जन्म है, लेकिन मुझे नहीं लगता—वे कभी गए नहीं, बस एक अलग तरीके से मौजूद हैं।
ब्लॉकचेन की तरह, प्रतीत होता है虚无, फिर भी永远无法被抹去।
Final Thoughts
The true meaning of wealth is not letting you live in a bigger house, but giving you the ability to turn past wounds into armor that protects others.
— Kavita Mehra
最后
财富真正的意义,不是让你住进更大的房子,而是让你有能力把曾经的伤口,变成保护他人的铠甲。
—— 卡维塔·梅赫拉
अंतिम विचार
धन का वास्तविक अर्थ यह नहीं है कि आप एक बड़े घर में रहें, बल्कि यह है कि आपके पास पुराने घावों को दूसरों की रक्षा करने वाले कवच में बदलने की क्षमता हो।